Tale Naess

Tale Naess, Noruega (1969)

Miembro de KHiO Investigación Artística, Oslo. Es una premiada Dramaturga, autora, investigadora artística, miembro de la Academia Nacional de las Artes de Oslo, Departamento de Teatro. Naess trabaja en el ámbito mencionado y a menudo en áreas interdisciplinarias. Ha escrito libretos, obras de teatro, poesía y prosa y tiene un master en ciencias fílmicas.

Su trabajo ha sido producido y realizado nacional e internacionalmente.

Artistic Research Fellow at KHiO, Oslo
Tale Næss (1969) is a prize-winning playwright, dramaturge and author living in Tromsø and Oslo.
She is an Artistic Research Fellow at Oslo National Academy of the Arts, The Theatre Department.
Næss works across the field and often in interdisciplinary constellations.
She has written librettos, plays, poetry and prose and has a master in film science.
Her work has been produced and performed nationally and internationally.

 

 

Redes Sociales - Tale Naess4

 

POEMAS 

¿Quién puede reconocer este cuerpo? 

 

¿Este cuello extrañamente retorcido

piernas y brazos y boca en el cieno?

 

¿Quién puede ser reducido a semejante complacencia?

Esta suavidad extrema

cuando rasgan sus ropas

sus espejuelos

sus papeles-

 

Soy un colaborador

el lenguaje es mi ley

me comportaré muy bien en el silencio

pero mi boca es díscola

vadeando en la historia

lanzando oraciones y formulaciones hacia la página en pautas

caóticas

bajo mi aliento susurro:

estas colinas arden

estas calles arden

mi voluntad arde

mi pecho arde

mis esperanzas arden

mi escritura arde – es

una llama siempre ardiente

siempre cambiante

 

 

Un niño corriendo en zigzag 

 

entre el pasado y el presente

sus piernas pisando torpemente manchas negras

a través de un valle cubierto de nieve

su rostro adoptando rasgos extranjeros

su lengua arrancada

un vacío su voz

la sangre en su boca

indetenible

 

Un niño corriendo en zigzag

entre iglesias y casinos

entre patios de escuelas vacías

parques y campos

corre adelante

junto a las orillas de los ríos

atravesando puentes

por entre montones de basura de una fábrica abandonada

y la oscuridad lo sigue

y la oscuridad lo sigue

la oscuridad lo sigue

es una nube

una llama siempre cambiante

 

ELLA ES ESTO  1:
ESTAR QUIETA – AÑADIR DE NUEVO – AÑADIR AL PRINCIPIO
OTRO FINAL OTRO PUNTO MUERTO RETENIDO CONTADO – …

 

POESÍA Y PAZ ~ Palabras de Tale Naess

INTERVIEW – POETS FROM NORWAY

XXV INTERNATIONAL POETRY FESTIVAL OF BOGOTÁ – ULRIKA

ENTREVISTA – POETAS DE NORUEGA *

* (Para publicarse en / To be published at: REVISTA CÚPULA  3° ed.- Por Darío Sánchez Carballo)

Traducciones: Ulrika revista de poesía

 

A %d blogueros les gusta esto: